AC | א ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ואהוד מת
|
ASV | And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah, when Ehud was dead.
|
BE | And the children of Israel again did evil in the eyes of the Lord when Ehud was dead.
|
Darby | And the children of Israel again did evil in the sight of Jehovah; now Ehud was dead.
|
ELB05 | Und die Kinder Israel taten wiederum, was böse war in den Augen Jehovas; und Ehud war gestorben.
|
LSG | Les enfants d'Israël firent encore ce qui déplaît à l'Eternel, après qu'Ehud fut mort.
|
Sch | Als aber Ehud gestorben war, taten die Kinder Israel wieder, was böse war vor dem HERRN.
|
Web | And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, after Ehud was dead.
|